成都广播电视台携优质节目亮相2023年法国戛纳秋季电视节
10月16日-至19日,2023年法国戛纳秋季电视节在法国戛纳举行。
时隔五年,中国再次以「主宾国」身份亮相这一全球最大、影响力最强的视听产业内容市场,并连续十余年在此设立「中国联合展台」,为中外影视行业的交流合作搭建长效平台。
Five years later, China once again made its appearance as Country of Honour at the world's largest and most influential audiovisual content market, setting up the China Joint Pavilion for over ten years in a row to establish a long-term platform for exchange and cooperation between the Chinese and international film and television industries.
2023年法国戛纳秋季电视节上的中国联合展台
法国戛纳电视节「中国主宾国」活动
本届「主宾国」活动以「精彩中国,故事无限」为主题,共举办了五场官方活动,包括视听内容生产与国际传播高峰论坛、中国新作品推介会、中国动画国际交流合作推介会、戛纳·上海视听精品推介会、第六届Wisdom in China中国原创节目模式推介会等。国内外行业代表、视听机构负责人、学者、专家等齐聚一堂,围绕「科技赋能 数字生产」「国际合拍 文化互鉴」「精彩中国 故事无限」三大主题交流互动,探讨中国故事的国际化表达。
在「中国新作品推介会」现场,35家来自中国广电、视听机构的200余名代表,集中推介了200余部中国优秀视听作品。成都市广播电视台、成都广播影视集团携优质节目内容参展,向世界展示了当今中国的新科技、新发展、新面貌,让世界通过视听作品了解一个更加真实的中国。戛纳电视节组委会主席米歇尔·菲尔兹,对中国能够作为主宾国重新回归本届秋季戛纳电视节的舞台,表达了由衷的喜悦和期待,他表示,戛纳很荣幸能够接待中国这样一个文化大国,中国本身也很擅长讲好他们的故事。
At the China New Productions Showcase, more than 200 representatives from 35 Chinese radio and television organizations gathered to present over 200 outstanding Chinese audiovisual productions. Chengdu Radio and Television, along with Chengdu Broadcasting (Group) Corporation, showcased high-quality program content, presenting China's new technologies, developments, and contemporary aspects, allowing the world to understand a more authentic China through audiovisual productions. Michel Filzi, the President of the MIPCOM organizing committee, expressed genuine joy and anticipation for China's return as Country of Honour to the MIPCOM stage. He stated that Cannes is honored to welcome such a culturally rich nation as China, which excels at telling its stories.
成都市广播电视台参展人员向国际视听机构介绍产品
诗词、汉服、音乐、音乐剧......350平米的「中国联合展台」熙来攘往、人声鼎沸,由成都广播电视台展台传出的浓浓中国元素,吸引了现场参展人的极大兴趣,不断有人驻足围观。大型音乐文化节目《三苏祠·2023「定风波」诗乐共画》和系列人文纪录片《蜀·风流人物》《人类的记忆——中国的世界遗产之青城山——都江堰》《金沙影视音乐剧》在异国他乡散发来自中华优秀传统文化的迷人魅力。
Poetry, traditional Chinese clothing (Hanfu), music, and musical theater...Within the 350-square-meter China Joint Pavilion, there was a bustling atmosphere with people showing great interest in the rich Chinese elements emanating from Chengdu Radio and Television's booth. Large-scale cultural programs such as The Three Su Shrine 2023: Calming the Waves - A Meld of Poetry and Music and the documentary series Eminent Literary Figures of Sichuan and Memory of Humanity: China's World Heritage Sites - Qingcheng Mountain and Dujiangyan along with the musical drama Jin Sha radiated the captivating charm of China's outstanding traditional culture in a foreign land.
成都广播电视台国际传播中心Chengdu Plus团队携多部多语种优秀作品亮相展台。《寻漆中国的法国漆匠》《天府文化对话世界》《滋味》《探索中国交通》等作品在现场展出,获得现场无数海外媒体公司的一致好评,并吸引了来自世界各地几十家视听媒体前来寻求合作。
Chengdu Radio and Television's International Broadcasting Center (Chengdu Plus) presented multiple excellent works in various languages at their booth. Works such as A French Lacquer Artist in China, Tianfu Culture Dialogues with the World, Tastes of Life, and Amazing Transport in China were showcased and received unanimous praise from numerous overseas media companies present. They also attracted dozens of audiovisual media companies from around the world seeking ways to collaborate.
展览期间,第81届世界科幻大会在成都盛大开幕,来自全球各地的科幻迷跨越文化、跨越国界共赴盛会。由成都广播电视台国际传播中心Chengdu Plus团队制作的科幻短片《我的科幻梦》也在展台播出。中国科幻之都的科幻梦也漂洋过海来到了法国。
During the exhibition period, the 81st World Science Fiction Convention opened grandly in Chengdu, with science fiction enthusiasts from all over the world coming together, transcending cultures and borders. The science fiction short film My Science Fiction Dream, produced by Chengdu Radio and Television's International Broadcasting Center (Chengdu Plus), was also screened at the booth. The science fiction dreams of China's science fiction capital had crossed the seas to France.
《寻漆中国的法国漆匠》在展台播出
《我的科幻梦》在展台播出
如火如荼的展会上,成都广播电视台展位洽谈气氛热烈,人员络绎不绝。国际买家对于成都广播电视台国际传播中心Chengdu Plus的视听作品密切关注,来自法国、澳大利亚、德国、印度等国家的专业影视制作机构表现出浓厚兴趣,并就双方节目创制模式合作进行了深入了解和交流。希望推动Chengdu Plus优质作品在海外落地播出,并表示愿意购买Chengdu Plus的纪录片播出版权。
At the bustling exhibition, the Chengdu Radio and Television booth saw enthusiastic discussions and a continuous stream of visitors. International buyers showed keen interest in the audiovisual works of Chengdu Radio and Television's International Broadcasting Center (Chengdu Plus). Professional film and television production organizations from countries like France, Australia, Germany, and India displayed a strong interest in in-depth discussions and exchanges on cooperation models for program creation. They expressed the desire to promote the broadcasting and distribution of Chengdu Plus's high-quality productions overseas and indicated their willingness to purchase broadcasting rights for Chengdu Plus documentaries.
成都市广播电视台展台洽谈氛围热烈
成都广播电视台国际传播中心Chengdu Plus团队,始终坚持国际视野,深耕外语精品内容,以精品视频为载体,以故事化、可视化、数据化方式,通过纪录片、短视频、Vlog等多种视频形式,深挖传统文化内涵,拓展、完善中华文化的对外影响和表达,向世界展示中国式现代化城市的发展故事。
Chengdu Plus, the International Broadcasting Center of Chengdu Radio and Television, has been dedicated to curating high-quality foreign-language content for years, maintaining an international perspective. They use premium videos to tell the stories of modern Chinese cities' development in a narrative, visual, and data-driven manner, employing various video formats such as documentaries, short videos, vlogs, and more.
秋季戛纳电视节
据了解,作为全球最大、影响力最强的视听产业内容市场,也是全球非常重要的电视传媒展览会,2023法国秋季戛纳电视节吸引了来自100多个国家和地区的近万名代表的参与。
近年来,中国影视不断加强对外交流合作,推动中国影视节目进入国际主流平台播出,加强了中国的对外交流合作,也推动了中国影视节目在国际主流平台的推出和传播,成为世界了解真实、立体、全面中国的重要窗口,得到了各国观众的欣赏喜爱,增进了解、互信。
In recent years, China has continuously strengthened its international exchange and cooperation in the film and television industry, promoting the broadcast of Chinese film and television programs on international mainstream platforms. This has not only enhanced China's international exchange and cooperation but also facilitated the global dissemination of Chinese film and television programs. It has become an important window for the world to understand the real, multi-dimensional, and comprehensive China, earning appreciation and affection from audiences worldwide and fostering mutual understanding and trust.
成都广播电视台将与同行共同探讨行业未来发展趋势,共同挖掘精彩的中国故事,合力创新讲述方式与传播手段,提高中华文化超级IP的国际市场影响力。
Chengdu Radio and Television is collaborating with industry peers to explore future development trends, discover captivating Chinese stories, innovate storytelling methods and communication channels, and enhance the international market influence of Chinese culture's unique IP.